It means people can decline a call with the phone still in their pocket or send a text while simply drawing on their hand.
这意味着即使手机在衣兜里人们也可以直接拒接来电,或者直接在手上写写画画便可发送一条短信。
To say that money burns a hole in somebody's pocket means that they are eager to spend it quickly or extravagantly.
钱在某人的口袋烧个洞跑了。意指某人花钱很快,很奢侈浪费。(北京话有这么一说:钱多烧得慌,没处儿花。)
应用推荐