After all, it is only through our understanding of "the nature of things" that protocols and processes are designed for the rational capabilities of cognitive systems to take place.
毕竟,只有通过我们对“事物的本质”的理解,才能为发展认知系统的推理能力设计方案和流程。
For most thinkers since the Greek philosophers, it was self-evident that there is something called human nature, something that constitutes the essence of man.
对于自希腊哲学家以来的大多数思想家来说,有一种叫做人性的东西是不言而喻的,它构成了人的本质。
It is fear, not reason, that leads us to abandon the state of nature and sue for peace.
与理性不同,恐惧让我们放弃自然状态,转而去寻求和平。
This was known for a long time, but it took Mr. Einstein to figure out why nature is behaving in that fashion.
这一点在很早以前就人所共知了,不过是爱因斯坦先生解释了,大自然为什么以这种模式运行
It is fear, not reason, that leads us to abandon the state of nature and sue for peace.
与理性不同,恐惧让我们放弃自然状态,转而去寻求和平。
For injustice is most dangerous when it is armed and man armed by nature with good sense and virtue may use them for entirely opposite ends.
因为非正义一旦被武装起来将最为危险,好人也可能利用,善心和美德而为非作歹
应用推荐