I am maintaining in my study in spite of that every Chinese is on holiday.
尽管全国人民都在欢度假日,但我还是坚持学习。
The letter is in fairly good condition, in spite of being out of the care of trained museum staff for so long.
虽然很长一段时间里,该信件没有受到专业博物馆员工的维护,但是其状况良好。
She is still very active, in spite of her advancing years.
她尽管年事渐高,仍然十分活跃。
Officials say oil is moving onto land, in spite of boom and other containment measures.
VOA: standard.2010.06.01
And, one thing I'd like to add to it, and that is, and I told this to my recitation sections that when you do these quizzes, in spite of the fact that it might be trivial in some cases, make sure you carry the units through.
而我要在这基础上再加一条,我在我的背诵课上也讲过,当你考试时,尽管单位不重要,但我希望你能注意它们。
So, what you see in this very brief and inadequate account that I've given you is that we really, in spite of the fact that we have basileis, and even in this case an anax, we really don't have a proper monarchical tradition.
因此,从我给的这个简短且不充分的论述中,你们可以发现,尽管我们在这里提到了君主,甚至还有王,但这确实不是一个严格意义上的君主制
应用推荐