... should be as good as his bond, that character—not wealth or power or position—is of supreme worth. 我相信诺言的神圣,一句承诺应该如同契约一般有效;具有至为崇高价值的东西是品格,而非财富或权势或地位。
基于1个网页-相关网页
I believe in the sacredness of a promise that a man's word should be as good as his bond, that character-not wealth or power or position-is of supreme worth.
我深信承诺是神圣的,一个人的话就是他的誓言,是这种品格,而非财富、权力或地位,具高无上的价值,。
I believe in the sacredness of a promise. that a man's word should be as good as his bond, that character-not wealth or power or position-is of supreme worth.
我相信诺言的神圣,一句承诺应该如同契约一般有效;品格一而非财富或权势或地位-具有至为崇高的价值。
I believe in the sacredness of a promise, that a man's word should be as good as his bond, that character — not wealth or power or position — is of supreme worth.
我相信,承诺是神圣的;并且假如人的言语和契约同样可靠,那么这种品质——而百财富、权势与身份地位- - -就具有至高无上的价值。
应用推荐