Supporters of the discredited theory echoed Wakefield's assertion that he is a target of a "ruthless, pragmatic attempt" to crush vaccine safety concerns.
怀疑理论的支持者们重申了维克菲尔德的观点,维克·菲尔德是以“无情的,务实的尝试”的目标以摧毁疫苗安全性的关注。
Jack: Just asking? But why is your face burning like mad? Ah-huh, someone has a crush on Jenny, doesn't he?
杰克:问问?那你脸怎么那么红啊?啊哈,某人爱上詹妮了,对不对?
"This one is more like it could crush a Hummer," he said. referring to General Motors' large sport utility vehicle.
“这个恐龙好像能嚼碎一辆悍马汽车。”他说。其所指的是通用汽车的大型运动型多用途车。
应用推荐