Back-translation is a typical intertext translation.
互文性在源文本构成中起着举足轻重的作用,回译是典型的互文翻译。
参考来源 - 回译研究:基于关联理论及互文性理论视角·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
The present study demonstrates seven types of intertexts in the advertising slogans in order to show the popularity of intertextuality.
本文通过探讨广告口号中的七种互文性,以证明在商业广告中互文性普遍存在。
Ultimately, all cultural production can be seen to occur in a liminal environment, since it emerges from the interaction between the individual text and the intertexts to which it responds.
最后,所有文化产品都能够被视为发生在阈限的情况下,因为它从个体文本和回应的相互文本之间的相互作用中冒现。
应用推荐