Interpreting Skills (口译技能) Preparing Training (II): Short-term Preparation What to Prepare? 1.
基于26个网页-相关网页
Interpreting Skills in Focus 口译技能要点 ; 笔译技艺要点 ; 口译技术要点
Sight-Interpreting skills 视译训练
Consecutive Interpreting Skills 连续传译技能 ; 传译技能
Simultaneous interpreting Skills 同声传译技能
Professional Interpreting Skills 熟练掌握口译技巧
Interpreting basic training skills 口译基本技能训练法
The author hope that this thesis will enable those want-to-be interpreters to acquire a clearer understanding on interpreting skills and carry out relevant practices so as to make bigger progress.
通过这篇论文,作者希望口译练习者对口译技能有一个更加清楚的认识,并能在认识的基础上有针对性地进行相关训练以获得更大进步。
参考来源 - 从交替传译过程看交替传译技能As for an interpreting class, language teachers’ main duty is to impart interpreting skills to English majors.
就英语专业口译教学而言,语言教师的主要职责是把口译技巧传授给学生。
参考来源 - 英语专业本科学生口译课程设置·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
Based on the teaching practice, the paper makes a substantial exploration on the training of the main interpreting skills as memory training, not-taking skill, public-speaking skill and paraphrasing.
结合教学实践具体探讨了口译教学中的记忆技巧、笔记技巧、公众演说技巧和释义技巧的训练问题。
I want to improve my skills of Listening, Speaking, Reading, Writing and Translating or Interpreting in English.
我想提升我的英语听说读写译五方面的技巧。
Each grade has its own requirements for language skills, including listening, speaking, reading, writing, translating and interpreting.
每一等级对听、说、读、写、译等语言技能都有不同的要求。
应用推荐