Such vents, where molten rock from inside the Earth's mantle heats seawater to as much as 660 degrees Fahrenheit, could have provided the energy and basic organic molecules needed to spark life.
在这些排气口周围,来源于地球深部融化岩石可将海水加热到660华氏度那么高,这里提供的能量和生命所需的基本分子物质足以产生生命。
It heats the water that is also inside.
它加热也是里面的水。
There is another form of vitamin a that coats the inside of the cells with a protective lining that sustains the skin of the cell as it heats up in the act of cell metabolism (digestion of sugar).
第二种维生素a用一层支持细胞表皮的保护层把细胞从里面包起来,因为在细胞代谢(消化糖类)中细胞表皮会变热。
应用推荐