It came out better than China and India and a long way ahead of Russia in the latest index of perceptions of corruption compiled by Transparency International, a German NGO.
德国民间机构“国际透明组织”汇编的最新贪腐认知指数,巴西的排名优于中国和印度,更遥遥领先俄罗斯。
Transparency International recently ranked Yemen 146 out of 178 countries on their 2010 corruption perception index, ahead of only Iraq, Somalia, and Sudan in the region.
透明国际最新2010年清廉指数统计显示,也门在调查的178个国家中排名146,在所在地区仅领先伊拉克,索马里和苏丹。
Robin Hodess directs research at Transparency International. She says the index can show people involved in policy decisions how others see the issue of corruption in their countries.
罗宾?霍德斯负责透明国际组织的研究工作,她说,这个指数可以让决策者了解外人如何看待本国的腐败问题。
应用推荐