A seesaw struggle was replayed in the fourth set but this time Guo lost 10-12.
而第四局开始上演秋千战,而这一局郭月以10:12错失。
Struggling to contain Isner's booming serve, Djokovic smashed his racket in the second set and received a ball violation penalty in the fourth set tiebreaker.
在努力遏制伊斯内尔狂轰滥炸般发球的当口,第二盘德约科维奇击坏了球拍,并在第四盘抢七中违规受到处罚。
Leading 3-1 in the fourth set and with Mr. Cilic serving, Mr. Murray unleashed a forehand to the corner that left Mr. Cilic standing in the middle of the court on break point.
第四盘西里奇的发球局,穆雷以3-1领先,他用正手击球将球打到边角,而此时西里奇正站在球场中线,穆雷成功破发。
应用推荐