In particular, they are interested in the fate of diatoms.
他们对矽藻类的命运尤其感兴趣。
Brazil has always resisted the idea of allowing outsiders any say in the fate of the Amazon.
巴西一直很抵触外来者对亚马逊的命运说三道四。
Miller is gloomy about the fate of the serious playwright in America.
米勒对这位严肃的美国剧作家的命运感到忧伤。
She says the exhumations will continue, since they are the best way to bring closure to families who have been in doubt for decades about the fate of their family members.
VOA: standard.2009.12.18
So again, the ethical message here is that humans are in control of their destiny and the action of every individual affects and influences the fate of society.
因此这里的道德上的启示就是,人类主宰着自己的命运,每个个体所作的行为,都会影响整个社会的命运。
That there's no situation that would allow human beings to take the idea of fate or the other people's lives in their own hands, that we don't have that kind of power.
世上没有任何情况允许,人类来主宰别人的命运,或决断他人的生死,我们没有那样的权力。
应用推荐