... embarrassing,令人尴尬的 in the company of someone,在某人的陪伴下,某人在场的情况下 acquainted with,与…熟悉 ...
基于1个网页-相关网页
In plain English, if someone is owed money by your company, he or she would be able to go after the company's assets, but not the personal assets of the company's owners.
说得明白点,如果你们公司欠别人的钱,他(她)可以寻求由你们的公司资产偿还,而不是由公司所有者的私人资产偿还。
If someone isn't publicly known to be a client of the company, revealing that fact in your blog could spell trouble.
如果某人并没有公开承认是一家公司的客户,你在博客上披露这件事就意味着麻烦。
It's an art when you're a small company and you put someone in a management position because you need the rest of the group to respect and want that person.
当公司规模尚小,你将某人置于管理岗位可谓是门艺术,因为你需要团队其他成员尊敬并接纳他。
All it can do is keep piling in the money and accumulating it and then someone will buy the whole company and then all of the shareholders will be bought out at a termination date.
他们吸进资金并不断积累,然后某人会买下整个公司,在终止日期前所有股东的股票都将被买下
应用推荐