Because of these differences, comparing France's consumption with the U.S.'s overstates the gap in economic welfare.
由于这些差异,只比较法国和美国的消费水平夸大了两国在经济福利方面的差距。
The gender gap on this question is even wider among working adults in their 30s and 40s when many women face the trade-offs that go with work and motherhood.
三四十岁的在职成年人关于这个问题的看法甚至存在着更大的性别差距,因为许多女性都面临着工作和做母亲两者的权衡。
The gender gap on this question is even wider among working adults in their 30s and 40s, when many women face the trade-offs that go with work and motherhood.
在这个问题上,30多岁和40多岁的在职成年人之间的性别差距甚至更大,因为许多女性都面临着工作和做母亲的权衡。
News of the widening trade gap, along with several other gloomy economic reports, contributed to a 2.5 - percent drop in the Dow Jones Industrial Average on Wednesday.
VOA: standard.2010.08.11
The students were brought into this course were in that interesting gap in the professions where they have been with the company for a couple of years but will probably be four more years before they consider for the big leap, for the big advancement.
参与该课程的学生,职业差别很大,他们还会在,现在的公司待几年,甚至可能在考虑,跳槽或升迁之前,再待四年之久。
"It ranged from looking at me when I would ask a question as though something was very strange and then some other student would ask the same question and the teacher would say, 'This is an astute observation.' (SAYING...) Despite a gradual increase in women graduating with undergraduate and graduate degrees in science fields, the gap between men and women remains significant in the U.S.workplace.
VOA: standard.2010.03.26
应用推荐