Unlike in every previous election since 1999, no elite consensus exists for the 2011 poll, nor is there an Obasanjo-like figure strong enough to impose one.
与之前1999年后的每届大选不同,2011年的选举投票将在没有政界协议的情况下进行,也没有出现一个像奥巴乔桑一样强势的人物来推动达成协议。
On the one hand, teachers impose what they believe is right on students. On the other hand, the juveniles always go against the teacher's requirement with a rebellious heart.
一方面,老师把他们认为正确的东西强加给学生。另一方面,青少年总是怀着叛逆的心违背老师的要求。
The House voted to impose a one-year moratorium on nuclear testing.
议会投票要强行暂停核试验一年。
So, what he did was kind of impose a quantum mechanical model, not a full one, just the idea that those energy levels were quantized on to the classical picture of an atom that has a discreet orbit.
还不是完整的,只是这些能级,是量子化的概念,作用到原子有分立轨道的经典原子模型上,当他做了一些计算后,他得到有个半径,他算出来。
No one can impose their claim of revealed knowledge on another. Does this make Hobbes an atheist, ? as many would have maintained in his day? No.
没人可以把他们声称启示的知识强加于别人,这说明霍布斯是一个无神论者,就像他那个时代很多人一样。
应用推荐