Party promisesare those "plans" you make at the end of social gatherings where one, if not both, promiser never actually intends on following through.
“派对诺言”或“聚会上的约定”)指的是在某个社交聚会结束时跟别人做出的“约定”,但约定的一方,甚至双方,其实并没有打算真正履行这个约定。
Party promises are those "plans" you make at the end of social gatherings where one, if not both, promiser never actually intends on following through.
“派对诺言”或“聚会上的约定”) 指的是在某个社交聚会结束时跟别人做出的“约定”,但约定的一方,甚至双方,其实并没有打算真正履行这个约定。
You would not be surprised if a stranger tried to shake hands when you were introduced, but you might be a little startled if they bowed, started to stroke you or kissed you on both cheeks.
当你被介绍给陌生人时,如果对方试图和你握手,你不会感到惊讶,但如果对方鞠躬、抚摸你或亲吻你的双颊,此时你可能会有点吃惊。
We are not sure if Muhammad means the favorite sport to watch or to play so we will include both.
VOA: special.2010.01.29
If he's not one but not the other,and if he's not both, the only other possibility is that he's neither.
如果他不是非此即彼,如果他不同时是两者,那么剩下的可能性就是,他两者都不是。
Whether or not you find the no branching rule hard to believe, if both views are stuck with it,well,then we're stuck with it.
无论你是否觉得无分支规则很难接受,这两种观点都卡在这里了,我们也就卡在这了。
应用推荐