我很感动和伤心。
I carry shells for the feel of them: their lightness, smoothness and dryness, like a totem to be touched as I walk.
我之所以带着这些蜗牛壳是因为我对它们有这样的感觉:它们轻便,光滑和干燥,就像一个我徒步中要触摸的图腾一样。
I feel, despite the fact that we were thousands of miles away, at that moment, our worlds touched and became synchronized, all thanks to that little thing called postcard.
我觉得,虽然我们当时相隔很远,在那一刻我们的世界产生共鸣,生活好像同步了,而这一切都归功于一个小东西,明信片。
应用推荐