Still, I can't help feel like I did when Roger Federer was dominating tennis a few years ago: he was so much better than everyone else, it removed all interest from the sport for me.
又一次,我忍不住又重现了当年费德勒统治网坛的时候的那种感觉:相对其他人来说,他比他们强太多了,这几乎让我对这项运动失去了兴趣。
I learned to never ask anyone to do anything for me thatI wasn't willing to do myself - and - everyone who has ever worked with me hastaught me about what they have done for me and how they did it.
我学会了不将自己不愿意做的事情交给别人去做,每个和我一起工作过的人都教会了我他们为我做的一切以及如何做的。
Google did the translation for me. I know it is not perfect translation because I often have difficulty understanding the translation of what everyone else writes too!
谷歌为我做翻译。我知道这不是完美的翻译,因为我常常很难理解别人写的东西太多翻译!
应用推荐