Scowling, I shut the door behind me and headed towards the common room door. Movement caught my eye and I paused as Raelene walked up to me. I waited tensely for her speak. Our study session had gone well, I'd thought, but that didn't mean I felt exactly comfortable around her.
基于1个网页-相关网页
Solution: I never thought I \ 'd say this, but it may be a good idea to cut back on potatoes in any form (especially the fries, fellas).
我不得不说,我从来没有想过,减少以各种加工方式出现的马铃薯(特别是炸薯条、薯片)或许是一个好办法。
When I started 25 years ago at a little studio in Washington, D. C. , I never thought it would ever last this long or come to this.
25年前,当我在华盛顿的一个小小的演播室开始,我从未想到这个节目会做的这么长,也不会想到这档节目能达到今时今日的地位。
But when Peter, Lev and I all sat down Thursday night with our 3-d glasses, annoyed at the thought of the 160-minute running time, I wasn't expecting the immersive entertainment that rolled out.
当彼得、列夫和我在周四晚上带着3 - D眼镜坐在影院,想着这160分钟会怎么度过时,我没有预料到会是这样的身临其境。
"I thought it was great. I'd been waiting for it to come out, so I was really excited.
VOA: special.2010.06.14
My parents thought I'd lost my mind to drop out of Stanford Business School to go join some company that made software.
我父母认为我从斯坦福商学院,辍学去一家软件公司工作根本是疯了。
I thought I'd give you a little glimpse at what you can do for your final project toward terms end.
我想我就关于你们要怎么做最终的项目,已经给大家一个提示了吧。
应用推荐