When I started 25 years ago at a little studio in Washington, D. C. , I never thought it would ever last this long or come to this.
25年前,当我在华盛顿的一个小小的演播室开始,我从未想到这个节目会做的这么长,也不会想到这档节目能达到今时今日的地位。
Solution: I never thought I \ 'd say this, but it may be a good idea to cut back on potatoes in any form (especially the fries, fellas).
我不得不说,我从来没有想过,减少以各种加工方式出现的马铃薯(特别是炸薯条、薯片)或许是一个好办法。
I never expected to hear the 'D' word applied to my lifetime, although my mother, who was a small child during the Great Depression, habitually recycles buttons and sometimes even zippers.
我从未想过这辈子会亲身经历一次“大萧条”,而曾经历上世纪三十年代大萧条的我的母亲(她那时还只是个小姑娘)养成了回收利用旧扣子、甚至是旧拉链的习惯。
There was an old man on the boat whom I'd never seen before.
VOA: special.2009.02.14
Now, assuming that we trust the government-- I think the U.S. Government has never defaulted on its debt-- we'd take that as a riskless return.
假设我们信任政府-,假设美国政府从未拖欠债务-,可以把它当作无风险回报。
If you've never seen it, I'd highly recommend it just for the technology.
如果你没看过那个画面,因为它的技术,我强烈推荐它。
应用推荐