I am singing the starry sky and the hosts that sang high in air, and the gods that were suddenly destroyed in their own shrines.
我在歌唱星空,在空中高歌的主人,以及在自己的神殿中突然被摧毁的神灵。
This is page 198 in the Hughes: "I am singing the starry sky and the hosts that sang high in air, and the gods that were suddenly destroyed in their own shrines."
在休斯版本的198页中这样写到: “我高唱繁星密布的天空,高唱那日月星辰,圣坛上的诸神顷刻间,泯灭。”
This is page 198 in the Hughes: "I am singing the starry sky and the hosts that sang high in air, and the gods that were suddenly destroyed in their own shrines."
看到休斯版本198页:我歌唱满天繁星,主人们都在高空歌唱,神灵们都被突然毁于自己的圣坛里“
应用推荐