go top

有道翻译

hughes us

美国休斯

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句原声例句权威例句

  • And you'll see on your handout two quotations from poems by Hughes, the first, "125th Street," giving us well, here, images of black life in the rural south transposed to Harlem.

    讲义你们读到顿休斯诗选一首诗题为《第125》,从中我们看到许多黑人南方乡村生活图景被变位搬到了哈莱姆区。

    youdao

  • Hughes tells us that Milton's thinking of Plato and that the Elder Brother is referring to the Platonic theory that the noble spirit is released from the body after death.

    休斯告诉我们尔顿引用了柏拉图东西,大哥柏拉图理论,人死后,高尚灵魂身体释放出来。

    youdao

  • The late African-American poet Langston Hughes said the word 'sums up for us who are colored all the bitter years of insult and struggle in America.'

    美国已故诗人兰斯顿·休斯这个称谓凝聚了有色人种美国被羞辱奋起抗争苦难岁月

    youdao

更多双语例句
  • This is of some interest to us, so turn to the left-hand column of page 720 in the Hughes edition.

    这让我们觉得有趣,在休斯的版本里翻到720页左边一栏。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Hughes tells us that Milton's thinking of Plato and that the Elder Brother is referring to the platonic theory that the noble spirit is released from the body after death.

    休斯告诉我们,弥尔顿引用了柏拉图的东西,大哥用的是柏拉图的理论,人死后,高尚的灵魂将从身体释放出来。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And you'll see on your handout two quotations from poems by Hughes, the first, "125th Street," giving us well, here, images of black life in the rural south transposed to Harlem.

    在讲稿上你们会看到对休斯诗篇的两个注解,第一首《125街》,很好的给我们展示了,从南部的黑人生活到哈莱姆的一个过渡。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

更多权威例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定