Representing the first step in a technology widely available today, the HP 150 was the first commercially available computer with touch screen technology.
惠普150是第一个商用的具有触摸屏技术的计算机,这是了当今触屏技术广泛使用的第一步。
With the clear exceptions of Apple and HP, most computer-makers don't seem to be interested in doing anything but getting a product out the door that's competitive.
除了苹果和惠普之外,绝大多数的个人电脑制造商们只对如何能造出更具竞争力的产品感兴趣。
"It's a pretty interesting result," commented computer scientist Sitaram Asur of HP Labs.
这是一个十分有趣的结果。惠普实验室Sitaram Asur的计算机科学家如此评论道。
应用推荐