... why you speak chinese » 正在翻译,请等待... how ever » 如何过 How lucky susan is » 苏珊是多么的幸运 ...
基于16个网页-相关网页
... Dear Nick, » 亲爱的尼克, how ever » 以往如何 Unverified Account [ Verify Account. » 考虑到[核实帐户未经核实。 ...
基于12个网页-相关网页
Previous experience with the implementation of effective » 以往的经验,与有效执行 how ever » 怎么过 ..
基于12个网页-相关网页
... 如果可以的话,请提供给我们水洗参考样。 » If possible, please provide us with a reference sample for washing. 过的如何 » How ever 我太幸运了 » I'm so lucky ...
基于1个网页-相关网页
How Ever Happiness 无论高兴
How ever you like 你过的怎么样
How could I ever forget 我怎能忘掉 ; 我怎么可能忘掉
Do you ever wonder how 你想过如果 ; 你曾经是否想知道
how can I ever explain 究竟怎样才能表达
How will we ever know 我们会知道未来么
"although I'm a little afraid, however I'd like to try it"
同义词: nevertheless withal still yet all the same even so nonetheless notwithstanding
"the first part was easy"; "the second, however, took hours"
"The results, however general, are important"; "they have begun, however reluctantly, to acknowledge the legitimacy of some of the opposition's concerns"
"Victory, however it was brought about, was sweet"; "however he did it, it was very clever"
以上来源于: WordNet
ADV You use however when you are adding a comment which is surprising or which contrasts with what has just been said. 然而 (用以引出令人吃惊或形成对比的话语) [ADV with cl]
This was not an easy decision. It is, however, a decision that we feel is dictated by our duty.
这可不是一个轻松的决定。不过我们觉得我们有责任做出这样的的决定。
ADV You use however before an adjective or adverb to emphasize that the degree or extent of something cannot change a situation. 不管多么 (用于形容词或副词前表强调) [强调]
You should always strive to achieve more, however well you have done before.
不管以前做得多么好,你应该始终争取更大的进步。
However hard she tried, nothing seemed to work.
无论她多么努力,好像都无济于事。
CONJ You use however when you want to say that it makes no difference how something is done. 不管用什么方法 (用以表示没有区别)
However we adopt healthcare reform, it isn't going to save major amounts of money.
不管我们采取什么样的医疗改革措施,它都不会节省太多的钱。
ADV You use however in expressions such as or however long it takes and or however many there were to indicate that the figure you have just mentioned may not be accurate. 无论多久 (表示刚提到的数字不一定准确); 不管多少 [含糊]
Wait 30 to 60 minutes or however long it takes.
等30到60分钟,或需要的不管多长的时间。
QUEST You can use however to ask in an emphatic way how something has happened which you are very surprised about. Some speakers of English think that this form is incorrect and prefer to use "how ever." 究竟如何 [强调]
However did you find this place in such weather?
在这样的天气里你究竟是怎么找到这个地方的?
How ever did you get here so quickly?
你怎么这么快就过来了?
To maintain room how ever you want…
屋子嘛,想怎么归置就怎么归置!
In this case how ever, the problems are simply caused by a bug in ServiceMix.
然而在这个例子中,这一问题是由ServiceMix的一个bug所引起的。
But anyone who has ever lived in Chicago knows how cold that wind can be in winter.
VOA: special.2010.01.10
I always think of that wonderful scene in -- how many of you ever saw the Longest Day?
我总是想起那个绝妙的场景 --,多少人看过《最长的一日》
The argument could be made that until they once disobeyed, how would they ever know that?
这一论点可以说明,若非违背过一次,他们怎能知道这些?
应用推荐