Below us now is Giff's house: snow on the roof, all the lights on, pond behind it, moon in the pond.
吉夫的家出现在了我们的下面:屋顶上有着积雪,所有的灯都亮着,房子后面有个池塘,月亮映在池塘里。
She had a flock of snow-white geese that roamed outside the house and nested in the garage that had not been used to park the car since the time Jack had come along selling futures in Florida.
她在院里还养着一群大白鹅,鹅们白天在房外乱逛,晚上就回车库的窝里面睡觉。 打从杰克千里迢迢跑来这里倒卖佛罗里达的美梦那天起,这车库就一直闲置,再没停过车。
When we got to the strange house it began to snow in quite a different way.
当我们到了这所陌生的房子就开始下雪了,与众不同。
应用推荐