As Dickenson said, hope is the thing with feathers. Even if it's infected.
狄根森说到,我们的希望就寄托在这些长着羽毛的家伙身上,即便是一只已被感染的鸟。
Financial freedom after forties, what a wonderful dream! Hope is the thing with feathers.
四十以后的财务自由,多么美好的梦想,希望长着羽翼飞翔呢。
Hope is the thing with feathers, that perches in the soul and sings the tune without words and never stops at all. — Emily Dickinson.
希望是长着羽翼的生灵,于人们的灵魂幽栖,吟唱着无词的旋律,永无止息。——艾米莉·迪金森。
应用推荐