Mill argues that if society values the higher pleasures, and values justice, then society as a whole will be better off in the long run.
穆勒认为,如果社会重视更大程度的欢乐和公正,那么长远来说,社会整体终会有所进步。
Yet their decision to include some of the hard stuff leaves open the possibility that some readers might actually engage in the slog that leads to higher pleasures.
然而,两位作者决定引进一些难的东西,这让有些读者有可能顽强地实际参与进来,从而产生更高的兴致。
In his book Utilitarianism Mill tries to show that critics to the contrary it is possible within the utilitarian framework to distinguish between higher and lower pleasures.
在他的《功利主义》一书中,密尔试图告诉那些批评者,在功利主义的框架下,我们可以区分出高级和低级的快乐。
The so-called "Higher pleasures or nobler virtues" are simply those, according to Bentham, that produce stronger, longer pleasure.
所谓“更高级快乐或更高贵美德“,在边沁看来不过是更持久更强烈的快乐。
How can a utilitarian distinguish qualitatively higher pleasures from lesser ones, base ones, unworthy ones? Yes?
功利主义者何以将性质上更高级的快乐,与较低级,基本无价值的区分开呢,请说?
Mill's point is that the higher pleasures do require cultivation and appreciation and education.
穆勒的观点是,高级快乐的确需要,培养,鉴赏,和教育。
应用推荐