Whenever we get a kid who's afraid to ride, here ya go, this ring has ridden every morning with me for two months and I never lost it and it has always brought me back safe.
每当我们遇到胆小的孩子,我们都会对他说,两个月来,这枚戒指每天早晨都跟我飞一次,但它从没丢过,而且每次都带着我平安回来。
Ya, see I was always able to scoot up right here. I forgot about that.
是啊,看经常能开着摩托车冲上这里,我都忘了。
His 1953 manga version of Crime and Punishment has pages of distinctly non-Dostoyevskian slapstick, and a cameo by a regular Tezuka character who pops up to shout his catchphrase: "Here t 'meet ya!"
1953年他创作的《罪与罚》漫画版本有鲜明的非dostoievskian似笨蛋的闹剧的内容,但也提及Tezuka笔下一般人物的浮雕宝石。典型的Tezuka人物会突然冒出他的标志性口号:“在这儿撞见你啦,哈!”
应用推荐