He got to his feet and went over to it, tried to close it, but it just shuddered and creaked, and he eventually gave up and moved back toward the middle of the room, where the coffin was.
他站稳身子走到纱门边,打算关上它,但是它只是一直摇晃着发出咯吱声,最后,他不得不打消了这个念头,折返回屋中的棺材旁。
With another glance at the window he got to his feet, picked up the tray, and headed for the spiral staircase.
谢诺菲留斯再次瞥了一眼窗外后,站了起来,拿起托盘,朝着螺旋形楼梯走了过去。
In fact in his little knapsack he also had a funny green alpine cap that he wore when he got to the foot of a mountain, usually with a yodel, before starting to tromp up a few thousand feet.
其实他的小背包内同样有一顶滑稽、绿色的登山鸭舌帽,当他出发徒步攀登上千尺之前,在前往山脚时就会戴着它一般都会伴着一首乡村歌。
应用推荐