... 互相恨之入骨 hate each other like poison 恨之入骨,有点过分的意思 hate your guts 对.......恨之入骨 Hate like poison ...
基于1个网页-相关网页
I told you my mom didn't hate your guts.
早就说了嘛,我妈没那么讨厌你的。
Similarly, if a child is to say, "I hate your guts, mother," it's an unusual mother, "That's wonderful."
同样,如果孩子说,“我讨厌你的肠子,妈妈”,也不会有家长说,“太棒了。”
If you're an opponent, they hate your [expletive] guts -like New York, like Chicago, all those Eastern cities.
如果你是他们的一个对手,他们会恨你入骨——比如像纽约,芝加哥和所有的那些东部城市。
Similarly, if a child is to say, "I hate your guts, Mother," it's an unusual mother, "That's wonderful.
同样,如果孩子说,"我讨厌你的肠子,妈妈",也不会有家长说,"太棒了
应用推荐