On the one hand, it does not increase taxes for millionaires; on the other hand, drive children out of preschool. That's too ridiculous.
一方面,不给百万富翁增税;另一方面,把孩子们赶出学前班。那未免太荒唐了。
Hand in hand they went out of the bower, and they were standing in the beautiful garden of their home.
他们手拉着手走出了凉亭,站在他们家美丽的花园里。
Hold your right hand out and, using the index and middle fingers of your left hand, stretch between each as shown.
伸出你的右手,然后用左手的食指和中指按图示方法对右手的各个手指进行拉伸。
As the policeman shakes Harpo's hand, you can hear pieces of silver that Harpo has stolen fall out of his clothes.
VOA: special.2009.07.19
And there's also an experimental participation requirement, and next week I'll hand out a piece of paper describing the requirement.
我还要求你们以被试的身份去参加实验,下个星期我会给你们,一份关于要求的介绍
This seems a little weird, but bear with me for second, in fact, I've given you a little piece a code to do it, which is the next piece of code on the hand out.
这看起来有点奇怪,但是先听我说,实际上我给了你们一段做这件事的代码,就是发给你们的纸张的下一段。
应用推荐