以上来源于: WordNet
Now the hacker group Anonymous has threatened to take down the New York Stock Exchange's computers.
现在,黑客集团“匿名”威胁要击溃纽约证券交易所的电脑。
Popular descriptions used in the media are those as a protest movement, a hacker community, or – merging the two – as a hacktivist group.
媒体中最广泛的说法是把他们形容为一个反抗组织,一个黑客社区,或是两者兼有——即一个黑客团队。
The message referred to an attack by hacking outfit Anonymous - the same group which tried to take down Amazon last year - following Sony's lawsuit against another hacker, George Hotz.
这条消息提及了由黑客组织Anonymous(匿名)发动的一次攻击——同一组织去年曾试图令亚马逊宕掉——在索尼起诉另一位黑客乔治·霍兹(George Hotz)之后。
应用推荐