There is more than history within the Grand Louvre , represented perhaps most perfectly by Mona Lisa . This portrait has come to stand for the enduring force of art.
在大罗浮宫内有着更多的历史成就,大概最为完美的是以蒙娜丽莎为代表了。这幅肖像已成为不朽的艺术感染力象征。
The Louvre is a great museum - arguably beyond compare in the range, scale and quality of its collections - but it's a hard place to love. It is almost too grand for that.
像卢浮宫这样一座伟大的博物馆-无论在其规模还是收藏品的价值方面都被公认为无以伦比,然而,它却因过于庞大和伟大而很难让人爱上。
The main bulk of the exhibition, which runs until February 2, 2009, is at the Grand Palais and there are two associated exhibitions in two major Paris museums, Louvre and Orsay museum.
此次画展的主展馆在大皇宫,另有两个联展在巴黎的两大博物馆——卢浮宫和奥赛博物馆举行。此次画展将持续至明年2月。
应用推荐