In chapter three, investigations are conducted over the rhetoric of "17 years" Mongol modern drama literature, which can be divided into two categories, namely, vocabulary and grammar rhetoric.
第三章,从词汇修辞和语法修辞两个方面对“17年”蒙古话剧文学语言作了修辞学的考究。
By the grammar of rhetoric, knowledge was structured as poetry and dialogue — subject to interruption, questioning, and parenthetical diversions.
通过修辞语法,知识构成了诗歌和对话——易于插话,质疑以及转移话题。
This is the point that de Man is making in Semiology and Rhetoric that there is a perpetual tension in any utterance between grammar and rhetoric.
德曼在其《符号学与修辞学》中提到,在任何说出的话中语法和修辞间,存在着永恒的对立。
It doesn't arbitrarily stop anywhere because rhetoric and grammar remain irreducible. We have to keep thinking of them as being uncooperative with each other.
它不会武断地停到任何一个地方,因为修辞和语法是不可削减的,我们必须,一直把它们看成是相互不合作的。
He's saying they're doing great work but they forget this one little thing: you cannot reconcile rhetoric and grammar.
他说的是,他们做得非常好,但是他们忘记了一个小问题,修辞和语法是不可能和解的。
They cannot be reconciled as traditional students of the relationship between rhetoric and grammar in studying the rhetorical and grammatical effects of literature take for granted.
它们不可能和解,像传统的修辞学与语法学关系的学生,在研究修辞学和语法学对文学的影响之时想当然地做的那样。
应用推荐