And - as the gold bears are keen to point out - you can see ads for the purchase of gold all over TV.
而且正如看空黄金的人热切指出的那样,你可以在电视上到处看到购买黄金的广告。
So yes, I suppose you might call it gold country, but how can anyone think about gold with bears round every corner?
我想,你大概会把它称为黄金之地,不过,在一个熊到处出没的地方,人还做得了发财梦吗?
Like all top-flight clubs, Chelsea have the Premier League's logo embroidered there but, unlike the rest, theirs bears the gold stamp of the champions.
和所有英超俱乐部一样,切尔西球衣的袖子上绣着英超联盟的标志,但是与所有其他球队不同的是只有他们的标志是象征卫冕冠军的金色。
应用推荐