Or a football player — when you're running down the field, why did you go to this way instead of that way? When you're running down the field?
或者是问一个橄榄球运动员——当你在操场上奔跑时,你为什么要往这边跑而不是那边呢,当你在操场上跑的时候?
A simple "no, that's not what I'm looking for" (e.g. a thumbs-up or thumbs-down icon on a recommendation thumbnail) might go a long way to making the shopper feel noticed and appreciated.
一个简单的“不,那不是我要的”(如竖起了大拇指或大拇指向下的推荐图标),这要让顾客注意到并赞赏可能会有一段很长的路要走。
And all of those long notes are coming on the downbeat so that's how we start to hear that as a downbeat and that's how we know to make our hand go down at that point so that's one way.
所有的长音都出现在重拍上,这就是我们怎么判断出重拍,如何判断出该什么时候把手往下摆的,所以那是一条途径?
Or a football player--when you're running down the field, why did you go to this way instead of that way ? when you're running down the field?
或者是问一个橄榄球运动员--当你在操场上奔跑时,你为什么要往这边跑而不是那边呢,当你在操场上跑的时候?
应用推荐