Some girls want to give up their virginity just to be rebellious.
一些女孩放弃童贞只是为了显示她们的叛逆。
Yet most girls were apparently losing their virginity younger - between the ages of 17 and 20, a full two years earlier than the generation of the Fifties.
然而,显然大多数女孩子在更年轻的时候失去童贞,这个年纪一般在17到20岁之间,这比50年代时要早了整整两年。
In the effort to keep our girls safe, we settle for fidelity if not virginity.
为努力使女孩们安全,我们勉强认可了忠诚度而不是贞洁。
应用推荐