Jia-Fu Tang 唐加福
Pei-Fu Tang 唐佩福
Jian-Fu Tang 汤建福 ; 唐建福
Gen-Fu Tang 唐根富
Fu-Tang Gao 高富堂
Wen-Fu Tang 唐文富
Yong-Fu Tang 唐永富
Fu-Tang Zhao 赵福堂
Fu-Tang Long 龙福堂
Honey rock village built three ancestral hall, but preserved only Gui Fu Tang.
蜜岩村原建有三个祠堂,但保存下来的仅有桂馥堂。
Translated by Xu Yuanchong, this famous poem, with four couplets, was written by Du Fu (712-770, Tang Dynasty) when he was living and farming in Chengdu.
许渊冲翻译的这首著名四联诗是杜甫(712-770,唐代)在成都生活和务农时写的。
The Tang Dynasty produced a host of great poets, such as Li Bai, Du Fu and Bai Juyi.
唐朝有许多大诗人,如李白、杜甫、白居易等。
应用推荐