No one would have cared a FIG if she had read the whole thing... if only we hadn't been hoodwinked into believing this was a free-form plea from her soul.
没有人会关怀一个图,假如她看了整个工作…只需我们没有被蒙蔽,认为这是一个从她的魂魄的自在方式的抗辩。
She looked up at him quickly, but he was ready for her. He had banished from his face the awful despair that he carried in his soul.
她马上地抬起眼来看着他,可他已经做好准备,脸上不再表现出隐藏心中那可怕的绝望。
Then she brushed her hair back from her forehead, and smiling strangely she said to him, 'What men call the shadow of the body is not the shadow of the body, but is the body of the soul.
随后她将自己的头发从额头上捋到背后,诡异地笑着,说道:“人们所说的身影其实并非单纯的身影,而是灵魂的身躯。”
应用推荐