如93页第三行提到莎洛美的丈夫「安德里斯(Friedrich Carl Andreas),第六行却又写成「安德瑞斯。无独有偶,策兰的出生地Czernowitz在106页被译为「切尔诺维兹,而108页却成了「切尔诺威兹。
基于20个网页-相关网页
friedrich carl andreas
弗里德里希·卡尔·安德烈亚斯
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动