Far in back of the huge auditorium, a camera scans the frantic attendees.
在大礼堂后面很远的地方,一架摄像机扫描着疯狂的与会者。
In October 1915, Einstein threw himself into a month-long frantic endeavor in which he returned to an earlier mathematical strategy and wrestled with equations, proofs, corrections and updates.
在1915年的10月,爱因斯坦投身于长达一个月的疯狂工作中。在此期间,他回顾了早先的一个数学策略,并且与方程式、证明法、修正法、数据更新等展开了一番搏斗。
There was frantic blame-shifting when everything in Asia seemed to be going wrong; now there is a race to claim credit when some things have started to go right.
当亚洲的一切似乎都出了问题时,就出现了疯狂推卸责任的现象;现在,当一些事情开始朝着好的方向发展时,就产生了一场争夺信誉的竞赛。
Historian and naval officer Samuel Eliot Morison described the fighting this way in his book "The Struggle for Guadalcanal": "For us who were there, or whose friends were there, Guadalcanal is not a name but an emotion, recalling desperate fights in the air, furious night naval battles, frantic work at supply or construction, savage fighting in the sodden jungle, nights broken by screaming bombs and deafening explosions of naval shells."
VOA: special.2011.06.23
应用推荐