Suite à cette décision, le secrétariat a présenté au SBI, à sa dix-huitième session, une proposition renseignant sur la structure et le contenu qui pourraient caractériser un tel centre d'échange et lui a fait tenir, à sa dix-neuvième session, un rapport intérimaire indiquant la manière dont cette proposition pourrait être mise en application 秘书处向履行机构第十八届会议报告了载有此信息交换所可能具有的结构和 内容 的一份建议, 并向第十九届会议提交了关于如何执行此项建议的进展报告。
Suite à cette décision, le secrétariat a présenté au SBI, à sa dix -huitième session, une proposition renseignant sur la structure et le contenu qui pourraient caractériser un tel centre d'échange et lui a fait tenir, à sa dix -neuvième session, un rapport intérimaire indiquant la manière dont cette proposition pourrait être mise en application 秘书处向履行机构 第十 八届会议报告了载有此信息交换所可能具有的结构和内容的一份建议, 并向 第十 九届会议提交了关于如何执行此项建议的进展报告。
suite à cette décision, le secrétariat a présenté au sbi, à sa dix-huitième session, une proposition renseignant sur la structure et le contenu qui pourraient caractériser un tel centre d'échange et lui a fait tenir, à sa dix-neuvième session, un rapport intérimaire indiquant la manière dont cette proposition pourrait être mise en application
贯彻这一决定,秘书处向履行机构第十八届会议报告有关建议可描述的结构和内容,这样一个信息交换所和他举行了第十九届会议提交一份进度报告,说明如何执行这项建议可能
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
应用推荐