go top

有道翻译

paul tillich a écrit que, contrairement à l'angoisse de la mort et de la destruction qui a marqué le crépuscule du monde gréco-romain ou encore à l'angoisse suscitée par un sentiment de culpabilité morale à la fin du moyen Âge, notre monde s'achevait dans l'angoisse du néant et de la perte de sens spirituel

paul tillich写道,像睡醒了死亡和毁灭世界的暮色罗马还是苦恼所引发的道德负罪感中世纪后期的定稿,我们的世界在虚无的焦虑和精神损失

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定