go top

l'article préserve toutes les exceptions et tous les droits à compensation dont le débiteur bénéficie en vertu du contrat initial ou de tout autre contrat faisant partie de la même transaction, à l'exception seulement des droits à compensation qu'il n'a pas pu invoquer au moment où il a reçu la notification de la cession

网络释义

短语

l'article ‧ préserve toutes les exceptions et tous les droits à compensation dont le débiteur bénéficie en vertu du contrat initial ou de tout autre contrat faisant partie de la même transaction, à l'exception seulement des droits à compensation qu'il n'a pas pu invoquer au moment où il a reçu la notification de la cession 第 ‧ 条规定了只是对转让通知发出后修改原始合同所作的限制 ; 第 ‧ 条保留了产生于原始合同和任何相关交易的债务人的所有抗辩和抵消权,只是不包括债务人在收到通知时尚无可利用的抵消权 ; 第 ‧ 条明确提及了 保护消费者 的法规 ; 例如,第 ‧ 条允许债务人根据公约草案以外的法律履行其义务

有道翻译

l'article préserve toutes les exceptions et tous les droits à compensation dont le débiteur bénéficie en vertu du contrat initial ou de tout autre contrat faisant partie de la même transaction, à l'exception seulement des droits à compensation qu'il n'a pas pu invoquer au moment où il a reçu la notification de la cession

条保留了所有债务人的抗辩和抵消权其中所有享有根据原始合同或任何其他合同的一部分,即使交易外,只有他无法援用抵销权之时他收到转让通知

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定