insuffisance de ressources 资源不足
insuffisance de la circulation périphérique 周围循环衰竭
insuffisance de l'artère pulmonaire 肺动脉闭锁不全
insuffisance de fondmanquer de fonds 资金不足
Trois de ces enfants sont morts au cours de leurs premières semaines, respectivement en raison de problèmes cardiaques, d'une insuffisance respiratoire et du syndrome de la mort subite du nourrisson 在其他 ‧ 例死亡中,出生后几周内死亡的婴儿主要是由于心脏问题、呼吸衰竭以及猝死症。
Trois de ces enfants sont morts au cours de leurs premières semaines, respectivement en raison de problèmes cardiaques , d'une insuffisance respiratoire et du syndrome de la mort subite du nourrisson 在其他 ‧ 例死亡中,出生后几周内死亡的婴儿主要是由于心脏问题、呼吸 衰竭 以及猝死症。
Il joint la copie d'un ordre de remise en liberté délivré dans une autre affaire par le même tribunal que celui qui l'a jugé, trois jours après que celui-ci eut rejeté son exception pour insuffisance des éléments de preuve 他提交了在另外一宗案件里同一法庭在驳回提交人对证据进行抗辩的命令后三天作出的释放命令的副本。
Il existe chez les pêcheurs et leurs familles un agrégat de cas d'élargissement du péricarde associé à une insuffisance de la valve mitrale, condition dénommée « affection vibro- accoustique », qui est directement liée au bruit des bombardements 此外,官方统计数字显示,别克斯岛居民总体的死亡率较大岛的死亡率高出 ‧ %,死亡原因大多为高比率癌症、糖尿病和心脏血管疾病。
L'Autorité palestinienne fait également face à une crise de liquidités imminente en raison d'une insuffisance de fonds et d'une capacité d'emprunt insuffisante pour payer les salaires, à moins qu'elle n'obtienne un appui budgétaire complémentaire en octobre 巴勒斯坦权力机构还面临迫在眉睫的周转危机,既没有足够的资金,也没有足够的借贷能力来支付薪水,除非在 ‧ 月份能够获得额外的预算支助。
insuffisance de lumière, douce et légère, il n'y a pas de stimulus pour les yeux.
该产品解决了夜间读书灯光亮度不足的问题,而且光线柔和,对眼睛没有任何刺激。
Il se manifeste notamment par une insuffisance rénale et une anémie, une dizaine de jours après la contamination.
尤其是在感染十来天后,表现出肾功能不全及贫血。
insuffisance rénale et une anémie, une dizaine de jours après la contamination.
尤其是在感染十来天后,表现出肾功能不全及贫血。
应用推荐