go top

de sorte que

网络释义

  为了...

... de crainte que ... (ne) 害怕... de sorte que 为了... de façon que 以便...

基于12个网页-相关网页

  以至于

1,à tel point que(以至于)与de sorte que(以至于)的区别是什么?怎么用呢?

基于8个网页-相关网页

短语

et de faire en sorte que les fonctionnaires et les membres de leur famille directement à charge reçoivent toute l'attention voulue dans le cadre d'interventions de suivi 并确保工作人员及其直系亲属在后续干预中得到照顾。 ; 协助经受过创伤性事件的工作人员尽快恢复适应功能 ; 在以往紧急情况经验的基础上,设计了对 重大 事件心理压力调控的多部分综合办法,以帮助工作人员在任何 重大 或创伤性事件发生之前加强复原力和应付能力

La première réside dans la nécessité de faire en sorte que la planification macroéconomique soit plus conforme aux mesures définies dans notre plan d'élimination de la pauvreté 第一个问题是使宏观 规划 更符合在我们的减轻贫困《 计划 》中规定的措施的必要性。 ; 第一个问题是使宏观规划更符合在我们的减轻贫困《计划》中规定的措施的必要性。

Le titulaire du poste de temporaire ‧ demandé ferait en sorte que la teneur des politiques et des orientations soit communiquée de la façon la plus efficace et la plus accessible possible 为各种材料决定统一的语调和方式 ; 确保编写的所有政策和指导材料的形式和术语统一 ; 担任拟议增设职位者将确保以最有效和方便的方式分发政策和指导的内容 ; 确保格式和内容符合维和部/外勤部的做法

L'efficacité de l'utilisation des applications des techniques spatiales est importante pour la prospérité générale et il incombe à chacun de faire en sorte que l'espace serve exclusivement à des fins pacifiques 有效使用空间应用技术对于全面繁荣是非常重要的,而且每个人都有责任保持外层空间专用于和平目的。

Il est possible de faire en sorte que ce type d'illumination ne soit pas limité aux heures du crépuscule en plaçant l'objet à une orbite plus haute, bien au-delà de l'ombre terrestre et/ou en le dotant d'une source de lumière artificielle 黎明时对这种照明的限制可通过将该物体提升到较高的轨道而离开地球阴影和(或)在航天器上安装人造照明装置来缓解。

De même, la remise en état des routes et l'amélioration de l'approvisionnement en eau de sorte que les enfants, surtout les filles, n'aient pas à parcourir de longues distances pour aller chercher de l'eau, peut accroître les taux de fréquentation scolaire 同样,改善道路,使儿童、特别是女孩能更方便地取水,而不需要到很远的地方打水,这样可能会提高入学率。

Mais il n'a pas été créé de réserve au titre des cessations de service et de rapatriement devant intervenir lors d'exercices futurs, de sorte que les paiements correspondants devront être couverts au moyen des dépenses futures et des réserves d'exploitation 但没有为将来各年的离职费设立准备金。 因此,预期这些款项将由将来的收入业务准备金来支付。

b) Des améliorations sensibles sont apportées à certains logiciels commerciaux de sorte que l'ensemble des tâches puissent être informatisées ( reconnaissance vocale , etc.) ou des logiciels sont mis au point pour les langues qui ne sont pas encore couvertes b) 实行全面电子处理所需的某些商用软件产品(如 语音识别 )能有足够改善,或能为目前未涵盖的语文研制出这类产品。

Soucieuse d'encourager les personnes de bonne volonté à contribuer au succès de cette institution ou à suivre son exemple, la Libye en assumera la plus grande partie des dépenses, de sorte que les efforts puissent être unis dans la lutte que l'humanité mène contre la maladie mortelle 利比亚 将承担最大 比 额的费用,其目的是促使有良知的人进行努力,使这个机构获得成功,或者效法这个机构,从而统一人类行动,防治致命疾病。

 更多收起网络短语

有道翻译

de sorte que

所以

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句

  • Pour les services informatiques aux entreprises, de sorte que les entreprises aient un avenir meilleur.

    让信息技术服务于企业,使企业拥有更美好的未来。

    youdao

  • Ses avantages uniques: presque pas de rayonnement électromagnétique et ne fait pas de pan, de sorte que vous devenez le plaisir de la cuisine.

    其独特的优点:几乎没有电磁波的幅射并且不挑锅,使烹调成为您的乐趣。

    youdao

  • Garantie d'apprendre, de sorte que le Protocole de traitement d'apprentissage et de sécurité le plus favorable pour vous aider à devenir Français!

    六大学习保障,让最优惠的学习待遇和保障协议助您真正成为法语通!

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定