go top

有道翻译

dans une sentence arbitrale, le tribunal a considéré que l'article dégageait l'acheteur de responsabilité pour ne pas s'être acquitté de ses obligations en vertu des articles et car le vendeur connaissait ou n'aurait pas pu ignorer le défaut de conformité, mais la sentence n'indique pas les faits qui ont conduit à cette décision, se bornant à indiquer en termes très généraux qu'"il ressort clairement du dossier et des preuves présentées que le vendeur connaissait et ne pouvait pas ignorer " le défaut de conformité

在一项仲裁裁决中,法庭认定,恶臭条为买方不履行责任义务和物品,因为卖方知道或无法知道不符,但并未说明事实的裁决导致这一决定,仅限于非常笼统地说,“从文件和证据中可以清楚地看出,卖方知道,也不能忽视”不符合规定的情况。

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定