Dans les régions montagneuses du nord et du nord-est, près d'un tiers de la population vit au-dessous du seuil de pauvreté et un quart vit dans des exploitations agricoles de très petite taille (à raison de ‧ hectare très fragmenté par famille), étant incapables d'atteindre le niveau de subsistance grâce aux seules activités agricoles 在北部和东北山区,几乎三分之一的人口生活在贫困线以下,四分之一的人口生活在 规模 很小的 农场 (每个家庭拥有的土地不到 ‧ 公顷,而地块支离破碎),无法单靠农业活动维持生计。
dans les régions montagneuses du nord et du nord-est, près d'un tiers de la population vit au-dessous du seuil de pauvreté et un quart vit dans des exploitations agricoles de très petite taille (à raison de hectare très fragmenté par famille), étant incapables d'atteindre le niveau de subsistance grâce aux seules activités agricoles
山区的北部和东北部,将近三分之一的人口生活在贫困线以下,贫困和四分之一生活在非常小的农场(每间公顷高度分散的家庭),则无法实现自给水平仅归功于农业活动
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
应用推荐