The more Detroit's Big Three—GM, Ford and Chrysler—have done to reduce capacity and improve productivity, the more heavily such legacy costs have hung around their necks.
底特律的三大巨头——通用、福特、克莱斯勒——它们越是减少生产量、提高生产率,这种成本上的后滞就越是让它们喘不过气。
The ailing Big Three US automakers -- General Motors, Ford and Chrysler -- meanwhile have faced criticism in Washington for being too slow to shift their focus from gas-guzzling SUVs.
困境中的美国三大汽车制造商,通用、福特和克莱斯勒同时面临着华盛顿方面的指责,对于他们把中心放在耗油越野车上而错失良机。
Today, all the big three US car companies, Ford, Chrysler, and General Motors, have moved substantial parts of their production abroad.
现在,美国三大汽车公司(福特,克莱斯勒和通用汽车)都已经将大部分制造工厂转移到海外。
应用推荐