This is because the risk of VTE does not go away completely after a flight is over, and the risk remains elevated for about four weeks.
这是因为静脉血栓栓塞的风险并不在一次航程结束之后完全消失,并且风险保持增高约4周。
However, the study points out that even with this increased risk, the absolute risk of developing VTE, if seated and immobile for more than four hours, remains relatively low at about 1 in 6000.
但是,研究指出,即使伴有这一增加的风险,如果坐着不动超过4小时,罹患静脉血栓栓塞的绝对风险仍然相对较低,约为6000分之一。
Statins may reduce the risk for VTE in this patient population, he said.
他说,他汀类药物可能会降低这类患者的VTE风险。
应用推荐