Turkey, India and the United Arab Emirates, a major hub for Iranian commerce, are still too cozy with Tehran.
伊朗的主要贸易中心,土耳其,印度和阿联酋对德黑兰的态度依然很温和。
They say it likely would increase support for Iranian hardliners, reducing the influence of moderate leaders.
他们表示,这可能会增加人们对伊朗强硬派的支持力度,并且降低温和派领导人的影响力。
TV commentary said Monday's night-time launch from a Safir-2 rocket was "another achievement for Iranian scientists under sanctions".
电视实况评论员报道,由Safir-2型火箭搭载的卫星在周一夜间的成功发射,对于受到制裁的伊朗而言,是该国科学家的另一大壮举。
In other Iran-related statements, on Tuesday Republican Representative Ileana Ros-Lehtinen said the Obama administration should order U.S.embassies around the world to rescind invitations for Iranian officials to attend July 4 Independence Day Celebrations.
VOA: standard.2009.06.23
Appearing before the House of Representatives Subcommittee on the Middle East, Assistant Secretary Feltman was pressed by Democrats and Republicans about Obama administration support generally for Iranian reform advocates, and specifically about funding decisions.
VOA: standard.2009.10.28
But in a symbolic protest of what the State Department Wednesday termed Iran's appalling and deplorable treatment of election protestors, it is withdrawing invitations for Iranian diplomats to attend traditional U.S.embassy Fourth of July parties.
VOA: standard.2009.06.24
应用推荐